Casatiello e Великденска селска питка с плънка от областа Кампаня. Върху тестото се слагат сварени яйце и с ленти от тесто във формата на кръст се прикрепят към питката.

500 г брашно
15г мая
250 мл топло прясно мляко
1 ч.л. сол
1 ч.л. захар
3 с.л. олио

За плънката:
100г маслини
300г шунка/салам
200г кашкавал от овче мляко/моцарела
риган
зехтин или масло
1 жълтък за намазване

500 g di farina
15 g di lievito di birra
250 ml di latte
1 cucchiaino di sale
1 cucchiaino di zucchero
3 cucchiai di olio EVO

per ripieno:
100 g di olive verde o neri
300 g di prosciutto cotto o salami
200 g di pecorino romano e mozzarella
origano
olio di olive о burro
1 tuorlo

Замесва се меко тесто и се оставя да бухне. Разточва се на един голям правоъгълник, не по дебел от 5-6 мм. Намазва се с разтопено масло. Шунката, кашкавала и маслините се нарязват на ситно и се разстилат върху тестото. Подправя се с риган. Навива се руло, което се слага в намаслена форма за кекс. Оставя се да бухне за около 20 мин. Пече се на 200 С.

А fare la pasta morbida e lasciare lievitare. Rotolato fuori ad un grande rettangolo 5-6 mm di spessore. Diffondere con burro fuso. Prosciutto, formaggio e olive tritate finemente e mettete su la pasta. Condita con origano. Rotolo e metterlo in una forma torta rotonda. Lievitare per 20 minuti. Cuocere a forno caldo a 200 C per 30-40 minuti.

6 Comments

fiorix said…
che buono questo pane..una fetta ora la mangerei volentieri bravissima...!
katty said…
favoloso questa ciambella!! da provare!!
Mary said…
Oyyimo questo rustico!
Anja said…
maria... that looks like a delicious snack. To roll and put it into a cake form sounds great to me, regards
fataeffe said…
Le tue ceazioni sono sempremolto belle e buone !
Che bello vedere che ora scrivi le tue ricette in italiano!
Розичка said…
Ще я направя питката утре. Изглежда много вкусна. Благодаря за рецептата! :)