Когато видях рецептата на Морена миналия вторник, реших, че задължително ще я направя. И тъй като съм си наложила ограничение над сладкото и хляба, едвам изчаках да дойде събота. За мой късмет тока, цял ден го спираха и пускаха, но някак си успях в паузите, когато имахме ток да изпека тази чудесна и лека ябълкова торта.
 
Quando ho visto la ricetta di Morena Martedì scorso, ho deciso che dovevo fare. Ma perché mi hanno imposto un limite alla dolci e il pane, ho solo aspettare di venire Sabato e per rendere   questo dolce meraviglioso e leggere. Ti ringrazio cara Morena per un altra stupenda ricetta!
4 ябълки
150 г брашно (аз сложих 200 г)
120 г захар
100 мл мляко (аз намалих на 50 мл)
3 яйца
кората на 1 лимон
1 щипка сол
1 бакпулвер
масло и пудра захар за наръсване

4 mele
150 g di farina (io uso circa 200 g)
120 g di zucchero
100 ml di latte
3 uova
raspatura di un limone
1 pizzico di sale
1 bustina di lievito
fiocchetti di burro e zucchero semolato per la superficie 


Обелете и нарежете на ситно 2 ябълки и половина. Останалите нарежете на тънки лентички. В дълбока купа смесете брашното, солта и бакпулвера.
Sbucciate e tagliate a pezzettini 2 mele e mezza, l'altra mela e mezza tagliarla a fettine sottili. Setacciate in una ciotola la farina, il sale ed il lievito.
Разбийте добре с миксер яйцата, захарта и лимонената кора.
Montate con un frullatore elettrico lo zucchero con le uova e la raspatura di limone finché diventa una massa bella gonfia ed ariosa come per il pan di Spagna.  
С дървена лъжица на няколко пъти добавете брашното към яйцата като разбърквате много внимателно.
Unite in più riprese le polveri mescolando molto delicatamente con un cucchiaio di legno girando dal basso verso l'alto in modo da non far uscire l'aria incorporata nella montatura.  
 
Прибавете ябълките и леко смесете.
A questo punto unire le mele a pezzettini e mescolarle sempre delicatamente ma non troppo a lungo.
 

Сипете млякото и бъркайте докато се смеси добре.
Unite tutto il latte e mescolare finché sparirà dalla superficie, ma senza dilungarsi troppo.
Сипете сместа във покрита с пергамент тава или намазана с масло и наръсена със захар. Покрийте с резените ябълки. Наръсете със захар и резени масло. Изпечете на 180С за около 40 мин.
Versate il tutto nello stampo (28-30 cm) imburrato e ricoperto di zucchero oppure foderato di carta forno. Coprite con il resto delle mele...mettete qualche fiocchettino di burro qua e là e cospargete di zucchero. Infornate a 180° per 40 minuti. 
 

14 Comments

raffy said…
splendida...adoro le torte di mele!!! bravissima
Nanita said…
Как искам да съм наблизо и да си хапна от тази торта.Изглежда прекрасно и със сигурност е много ароматна и вкусна!Вкусен и усмихнат уикенд!
Maria said…
@raffy grazie!

@Нанита, за близкото си наблизо, ама от тортата няма и помен вече :-)) Хубав уикенд и на теб!
Toni said…
Мими, чудесна торта - лека, ароматна и не се съмнявам вкусна!

Хубава вечер :-)
Dani said…
Прекрасна торта, Мими!
Голямо изкушение е снимката:))
Хубава вечер:)
Чудно изглежда, Мими! Обичам сладкиши с ябълки :-)

Хубава и спокойна вечер.
Mary said…
buona questa torta!
fedora said…
Eха, какво е това чудо :)))
luna said…
Ciao è la prima volta che visito il tuo blog e sono appena entrata tra i tuoi fans!!! Trovo che sei bravissima!!!
Un saluto
Βελούδινη και αρωματική νόστιμη
Morena said…
maria è bellissima, mi fa piacere che l'hai provata!!!
un bacione!
MadeByQueen said…
Questa la devo proprio provare!
Grazie per la tua spiegazione, è chiarissima!

Ciao
Mietta said…
замечательный яблочный пирог! очень аппетитный кусочек на последней фотографии!
Patty53 said…
ciao Maria ti copio la ricetta ...la voglio fare per il mio pappà.