Когато бях малка в хлебарницата до нас продаваха тези малки и хрупкави питки. Реших да се върна назад в спомените като ги приготвя за любимите си хора.
Quando ero piccola bambina in panificio vicino a casa vendono questi  piccoli panini croccante. Ho deciso di tornare al mie ricordi e faccio a casa per mia famiglia.
500 г брашно
15 г прясна мая
1 ч. л. сол
2 ч.л. захар
150 мл хладка вода
100 мл топло мляко
 3 с.л. зехтин

В купа смесете захарта, маята и 150 мл топла вода, оставете 5 минути, след което добавете другите съставки. Омесете меко и еластично тесто, оформете на топка оставете за около 1 час, покрито да удвои обема си.
Разделете на дванадесет части и оформете питки. Сложете ги в тава за печене, покрити с пергаментна хартия или в две форми за франзели. Покрийте за около 30-40 минути. Срежете по дължина с остър нож. Загрейте фурната до 200C. Изпечете за около  20-30 минути до златисто.
500 g di farina
15 g di lievito fresco
1 cucchiaino di sale
2 cucchiaini di zucchero
150 ml di acqua tiepida
100 ml di latte tiepido
3 cucchiai di olio di oliva

Mescolate in una bacinella lo zucchero il lievito e 150 ml di acqua tiepida, lasciate cosi circa 5 minuti, poi aggiungete gli altri ingredienti. Impastate bene il tutto e otterrete questo impasto, formate una palla,e lasciate lievitare circa 1 ora coperto con sacchetto di plastica e di una tovaglia, ha raddoppiato.
Dividete in dodici pezzi e formate i panini. Metterli su una teglia, coperta di carta forno (ho uso due teglie per baguettes). Lasciate lievitare circa 30-40 minuti. Tagliato in lunghezza con coltello affilato. Preriscaldi a forno a 200C. Cuocete circa 20-30 minuti fino alla doratura.

19 Comments

катя said…
Много красиви са станали! Поздрави :)
Federica said…
questi panini sono buonissimi! aspettati che arrivo con il prosciutto!! ciaooooooo
di_ani said…
Мими,
Много апетитно изглеждат.
Поздрав и успешен ден, Диана
Mary said…
Che belli questa panini ..ho la mortadella fresca da metterci dentro !
SEVGİ said…
ekmekler çok güzel olmuş
ellerinize sağlık..
Milù said…
Che belli e devono essere buonissimi. Amo molto il pane e specialmente prepararlo con le mie mani, questi li proverò sicuramente, grazie. Ciao, buona giornata
fedora said…
Перфектни са! :)
geri said…
Изглеждат сякаш са се пръснали от надуване!:))Толкова са сладки!
Поздрави!
Anonymous said…
Maria, questo pane ha davvero un aspetto delizioso...
Rayna said…
Чудесни са, точно както си ги спомням.
Лека вечер!
Dani said…
Като балончета са, които са се пуканали от "пъчене"
Прегръдки, Моми:))
Toni said…
Страхотни са земелките, Мими!
Още утре ще ги замеся, за да има за сандвичи на Надито :)

Целувки :-)
Morena said…
Maria sono bellissimi e chissà che buoni!!!!!Brava!
krissy said…
niente male..bravissima!!
Ilio said…
Сърцето ме заболява като ги гледам тези прекрасни земелчета. Защото ще трябва да чакам чаааак до утре за да ги замеся. Прексарсни са!
His said…
Рецептата е чудесна! Истински земелчета! Всички вкъщи много ги харесаха! Благодаря за рецептата!
Maria said…
His, радвам се, че ви харесаха. И у нас като ги видя мъжа ми каза "Е, същите са като едно време :))" Хубав ден :)
Galia said…
Ахх, че хубаво изглеждат тези земелки, само като ги гледам и имам чувството, че мога да им усетя хубавият аромат:)
Въпросче от мен- задължително ли е покриването им при печене с пергаментна хартия, понеже нямам такава. Имам само нормална хартия за печене, която мисля да поставя отдолу на тавата...
Maria said…
Здравей Галя :)
Явно съм го написала неясно...става дума да покриеш тавата с пергамент...а пергаментова хартия и тази за печене е едно и също нещо, просто едно време тази хартия я ползвахме за чертане, не за готвене и затова така ми е останало.
Поздрави, Мария :)